COSA MI E' PIACIUTO:
è tutto un turbinare di citazioni dei film di Alfred Hitchcock
e di altri registi, e sebbene il tono generale sia quello della farsa
volutamente grossolana, l'uso dei riferimenti è affatto elegante.
Le citazioni più evidenti riguardano Psyco (la doccia), Gli uccelli
(il bombardamento nel parco), Vertigo (la paura del vuoto, tutta la
scena conclusiva sulla torre), e Frenzy (la carrellata a ritroso). Le
occasioni per ridere di gusto sono numerose: già durante i titoli
di testa ci sono 3 o 4 trovate niente male. Anche la musica, composta
da Mel Brooks, ha una funzione comica a volte mascherata (fa già
ridere nei titoli di testa per il tono falsamente drammatico che assume,
parodiando le colonne sonore dei film di Hitchcock), a volte esplicita
(il pullman dell'orchestra sinfonica, la canzone a tutto volume che
uccide il dottore in fuga, l'esibizione di Mel Brooks che usa il filo
del microfono a mo' di frusta). Fra gli interpreti, eccezionali soprattutto
le due attrici, Cloris Leachman (che in realtà è una bella
donna, ma sa diventare inquietante, e dicono che sia, in realtà,
un'autentica cartolina, come si dice a Milano), e Madeline Kahn, purtroppo
scomparsa nel '99 per un male incurabile.
COSA NON MI HA CONVINTO: se non si pretende troppo da un film fatto
soltanto per divertire, non ci sono motivi di lamentela.
CURIOSITA': Cloris Leachman, che da ragazza fu
Miss Chicago, ha avuto 5 figli che sono diventati tutti attori, e uno
di loro ha sposato Sharon Stone.
Ho visto Alta tensione in inglese con
i sottotitoli in italiano. Lingua e sottotitoli vanno scelti all'inizio,
e non si possono cambiare al volo, cioè senza tornare al menu.
E ciò è male. I sottotitoli italiani seguono quasi sempre
il doppiaggio, con alcune correzioni (p. es. la battuta di Brooks sulla
scala della torre, che i traduttori italiani avevano volutamente frainteso
- parents tradotto come parenti - per renderla più
divertente, è qui resa alla lettera).
Questo film su Amazon.it
Mel Brooks su Amazon.it