DI COSA SI TRATTA: Stanlio e Ollio vengono arrestati e, dopo un maldestro tentativo di fuga, costretti ai lavori forzati. Rappresentativa la frase di apertura, che liberamente tradotta recita: "Non avevano in mente di fare alcunché di male. Anzi, per dirla tutta, non avevano in mente proprio nulla"
COSA MI E' PIACIUTO:
è fra i primi corti parlati della coppia, e vede un Ollio particolarmente in carne. L'efficacia della maggior parte delle gags è notevole, anche ma non solo attraverso la ripetizione (accette e picconi sembrano irresistibilmente attratte dalla giacca di Ollio). Nel finale, al posto delle torte viene scagliato un pastone di riso che i nostri eroi hanno involontariamente ottenuto svuotandone un sacchetto nel radiatore di un'automobile. Divertente ma anche un po' inquietante l'episodio della mela che Stan nasconde in bocca senza poi riuscire a cavarla fuori. I film di Stanlio e Ollio in lingua originale sono caldamente consigliati a chi, come me, ha molta difficoltà a capire l'inglese parlato: hanno una dizione magnifica, e la loro straordinaria mimica aiuta nei casi dubbi.
COSA NON MI HA CONVINTO: niente di originale nella costruzione della storia, ma non è ciò che si cerca in film come questo.
Ho visto Lavori forzati in inglese con sottotitoli in inglese.
Stanlio e Ollio su Amazon.it